Đọa Thiên

Thương hiệu: Omega Plus Books
227.050₫ 239.000₫
-5%
(Tiết kiệm: 11.950₫)

Gọi đặt mua 0941212491 (8:00 - 17:00 T2 - T6)

  • Giao hàng toàn quốc
    Giao hàng toàn quốc
  • Đổi trả miễn phí trong vòng 7 ngày
    Đổi trả miễn phí trong vòng 7 ngày
Mô tả sản phẩm

THÔNG TIN XUẤT BẢN

ISBN: 978-632-618-902-5 Giá bìa: 239.000VNĐ
Số trang: 412 Trọng lượng: 500g
Khổ: 14 x 20.5 cm NXB: Hội nhà văn
Loại bìa: bìa mềm, tay gấp     Năm XB: 2025

 

NỘI DUNG CHÍNH 

“Đọa Thiên” là cuốn sách đầu tiên tại Việt Nam thuộc khuynh hướng văn học Punk – đề cao sự nổi loạn, tự do và ý thức tự thân. Tác phẩm được viết bởi nhà văn Mạc Yên, một gương mặt tiêu biểu của thế hệ tác giả underground 9X, người không ngừng học hỏi để liên tục đối thoại với tinh thần Punk xuyên suốt con đường sáng tác của mình.

Mười truyện ngắn trong “Đọa Thiên” không chỉ là kết quả của một hành trình sáng tác kéo dài mười năm, mà còn là hành trình nội tâm của một người viết đi tìm những khả thể mới cho văn chương. Với kỳ vọng vượt qua giới hạn của một tuyển tập truyện ngắn thông thường – vốn chỉ dừng lại ở việc tập hợp những tác phẩm rời rạc phục vụ nhu cầu đọc ngắn – Mạc Yên đã viết nên “Đọa Thiên” như một chỉnh thể hoàn chỉnh của sách. Suốt năm năm chuẩn bị, từ việc xây dựng ý tưởng tổng thể, truy tìm trật tự tư tưởng, thiết kế bìa, minh họa, cho đến chọn lọc và bổ sung tác phẩm, cuốn sách được hình thành với quan niệm xuyên suốt: bản thân cuốn sách cũng là một tác phẩm nghệ thuật, chứ không chỉ là phương tiện vật chất để in ấn văn bản.
Bố cục tác phẩm được chia thành hai phần:

Phần I – Đọa

Gồm năm truyện ngắn đọc xuôi, đặt trong những không gian gần gũi với đời sống hiện thực, mang tính trực diện và nhiều va đập. Càng về cuối phần Đọa, các vấn đề dần nhuốm màu siêu thực, như một bước chuyển mềm sang phần tiếp theo.

Phần II – Thiên

Gồm năm truyện đọc ngược, kết hợp các yếu tố khoa học viễn tưởng và kỳ ảo, mở ra một thế giới đa tầng, bay bổng hơn, từ đó tiếp cận những vấn đề đương đại ở bình diện rộng và trừu tượng hơn.

Ý nghĩa bìa sách

Bìa sách được vẽ hoàn toàn bằng than chì, gợi nên một không gian vô hạn, nơi ranh giới không còn rõ rệt: không thể xác định đó là nơi giao hòa của trời và đất, hay là màn sương và mặt biển mênh mang. Giữa không gian ấy là một khối trống rỗng lơ lửng, liên tục tan rã vào hư không, tạo nên một cảm giác đối nghịch hoàn toàn với nhan đề Đọa Thiên – vốn gợi sự rơi xuống. Chính nghịch lý ấy khắc họa trạng thái chênh vênh, trôi dạt của những con người đang hiện hữu trong đời sống đương đại.

“Đọa Thiên” dành cho những độc giả yêu tinh thần Punk, yêu văn chương, thích suy tư, tìm tòi văn chương thể nghiệm, và đặc biệt cho những ai muốn khám phá những cách biểu đạt mới cùng những giá trị thẩm mỹ mới trong văn học.

THÔNG TIN TÁC GIẢ

Nhà văn Mạc Yên là một đại diện của các tác giả underground thế hệ 9X, không ngừng học tập để có thể liên tục đối thoại với tinh thần Punk xuyên suốt con đường sáng tác. Dẫu đã xuất hiện nhiều lần trên các tạp chí văn học chính thống, Mạc Yên vẫn trung thành với văn học indie để bảo toàn văn hóa punk mà tác giả theo đuổi.

TRÍCH ĐOẠN/ CÂU QUOTE HAY

“Các người có nói tiếng chó không? Hay mèo? Hay là… ngôn ngữ những loài cây? Khoan đã nào… nếu không cần phải giao tiếp, vậy các người có công nghệ biến người thành chó để thấu hiểu bằng trải nghiệm tâm lý và tư duy của chúng, rồi trở lại dạng người đề xuất luật chăng?” (trang 22 – Giả Túc)

“Phải, học trò của ngôi trường này chẳng khác gì hơn là những sinh vật đang chờ được giết thịt, từng mẩu trên thân xác chúng đều được tận dụng hoàn toàn vào mọi ngóc ngách.” (trang 39 – Lời của thời gian)

“Người ta cứ nói rằng hãy cố gắng đi rồi mọi thứ sẽ trở thành hiện thực. Người ta cũng an ủi rằng, tuổi trẻ vấp ngã vài lần cũng chẳng sao cả, chỉ cần người có tài trời sẽ không phụ lòng người. Lời lẽ của người chiến thắng dành cho người bại trận mới thật hay ho làm sao, đẹp đẽ làm sao. Chẳng lẽ vì tuổi đời còn trẻ, người ta không có quyền được đáp lại bằng vinh quang xứng đáng?” (trang 62 - Celeste commedia)

“Chị nghe này. Bản chất của giới mang thai là để giống đực lợi dụng trong hoạt động sinh sản. Nó ở trong chúng ta từ trước khi tiến hóa thành người. Vĩnh viễn không có gì thay đổi được đâu, chị cứ sống như hư vô thế đi để nhiều người hạnh phúc hơn, ví dụ như chồng con chị chẳng hạn.” (trang 130 – Tĩnh Thổ)

“Thật kì lạ, những con người vượt trên cả con người như mẹ, lại phải tiếp tục sự sống của mình trong kí ức những người rất con người. Và hắn, kẻ tận cùng của tội đồ và ác quỷ, cũng tồn tại trong chính thứ kí ức ấy, bện vào những gì tươi đẹp của mẹ Jane.” (trang 276 – Bất tử)

“Nhưng chiến thắng tử thần vốn đã là vô nghĩa. Bởi trước mắt Thanh là cấp độ cùng cực của chiến thắng. Họ nô lệ hóa cái chết” (trang 287 – cái chết Pruh nơi lưng chừng trời)