Bộ sách Cảm thụ và đọc hiểu hội họa
1. Ghi chép
“Ghi chép” là một cuốn sách đặc biệt, vừa như nhật ký tinh thần, vừa như một tập tản văn trí thức, nơi họa sĩ Trịnh Lữ lưu giữ những gì ông coi là quý giá nhất của đời sống: ký ức, con người, nghệ thuật và những rung động rất mỏng manh của tâm hồn.
Với cấu trúc chia thành hai phần rõ rệt nhưng hòa quyện với nhau, “Chuyện đời…“ ghi lại những cuộc gặp gỡ, những chuyến đi, những ký ức gia đình, những khoảnh khắc rất nhỏ mà sâu sắc, đầy cảm xúc từ một quán nước ven đường, một buổi đạp xe gần Tết, đến những mối ân tình giữa các thế hệ,...; còn “Chuyện nghệ thuật, chữ nghĩa…” là nơi tác giả suy tư về hội họa, văn chương, âm nhạc, cái Đẹp và thân phận sáng tạo, qua trải nghiệm sống, vẽ, dịch và đọc của chính mình.
2. Đọc hiểu tác phẩm hội họa
Khóa học nhanh về ngôn ngữ biểu đạt cơ bản nhất của hội họa, giúp độc giả nắm bắt cách tiếp cận một bức tranh. Đúng với tính chất của một khóa học nhanh hay một “dẫn nhập”, cuốn sách “Đọc hiểu tác phẩm hội họa” đóng vai trò như một khóa học nhanh chóng, nhưng cũng không kém phần sinh động, cung cấp hiểu biết cơ bản về hội họa phương Tây, trong dung lượng tương đối nhỏ. Độ cô đọng và súc tích cao của văn phong trong cuốn sách giúp độc giả nhanh chóng nắm được những nội dung trọng tâm nhất.
Cuốn sách là nguồn tư liệu cần thiết cho các độc giả mong muốn nắm được ngôn ngữ biểu đạt của những bức tranh, giúp họ có trải nghiệm tốt hơn khi tiếp xúc và tìm hiểu về hội họa. Dựa trên cơ sở cho rằng hội họa có một cách thức giao tiếp riêng biệt với người xem, tác giả phân tích ngữ pháp, từ vựng của những bức tranh, cung cấp cho độc giả bộ công cụ để khi đứng trước một tác phẩm, họ có thể trả lời câu hỏi: Tác phẩm này muốn nói điều gì?
3. Ebook Đi vẽ
Đi Vẽ là nhật ký hội hoạ của hoạ sĩ Trịnh Lữ khi ông ghi lại những hình ảnh, cảm xúc trên đường đi vẽ. Xem tranh ông, đọc các ghi chép đi vẽ hàng ngày của ông, người mê tranh mê chữ như được đồng thoả niềm khát. Bảng màu của ông dung dị mà sang trọng, bút pháp hàn lâm, thâm hậu, ấn tượng và biểu cảm.
Bên cạnh đó, từ mười năm nay, người yêu tiếng Việt còn biết đến tài – hoa – chữ của Trịnh Lữ qua các tác phẩm dịch thuật văn chương như Rừng Na Uy, Đại Gia Gasby, Cuộc Đời Của Pi.